To disguise (verbloemen in Dutch means hiding something) - for an individual research project, I focused on the flowers listed on the Red List in the Netherlands. In particular, I looked at columbine, sea thrift, lavender, bellflower, cranesbill, violets, foamflower, astilbe, pasqueflower, and the field forget-me-not. (Many flowers have numerous species and varieties, so in some cases I used the overarching name.)

In the book, I wanted to express the beauty I see in these flowers and emphasize the need to treat them with more care. Don’t pick wildflowers at random — you never know how many are left, or if they will even still exist in the future. The photos shown offer a new perspective: your eyes are drawn to the opposite color of the subject, forcing you to truly focus and see differently.

_____

Verbloemen - voor een individueel onderzoek deed ik het over de bloemen die op de Rode Lijst in Nederland staan. In het bijzonder had ik het over deze de akelei, engelse gras, lavendel, klokjesbloem, ooievaarsbek, viooltjes, schuimbloem, prachtspier, wildemanskruid en de akkervergiet-me-nietje (van veel bloemen heb je nog veel meer soorten en varianten dan je denkt dus het is in sommige gevallen de overkoepelende naam).

In het boek wilde ik laten zien en overkomen wat ik de schoonheid van de bloem vind en dat we voorzichtiger moeten zijn. Pluk niet zomaar bloemen aangezien je niet weet of er überhaupt nog veel van zullen zijn in de toekomst. De afgebeelden foto's zijn een nieuwe blik zodat je zicht zich moet focussen op de tegenovergestelde kleur waar de focus op ligt.

Create a free website with Framer, the website builder loved by startups, designers and agencies.